Reviews for Mate Translate – translator, dictionary
Mate Translate – translator, dictionary by Gikken UG
1,935 reviews
- Rated 3 out of 5by GavinB, 7 years agoI confirm - that on Twitter there is an intermittent Firefox Alert on the top of the page saying Mate is slowing it down.
Any chance of implementing a way to switch Mate off on a per site basis.
Could be just a blacklist of sites written into a textbox.
5 stars when you do! - Rated 4 out of 5by Firefox user 14075924, 7 years agoMuy buena. A mi me sirvió la traducción mediante el menú contextual seleccionando el texto deseado.
- Rated 5 out of 5by Maysa Kolodziej, 7 years agoBaixei a extensão a alguns minutos atrás, mas já posso dizer que é excelente! Traduziu perfeitamente o que eu queria! Eu afirmo que é melhor do que o Google Translate!
- Rated 4 out of 5by Firefox user 14072461, 7 years ago
- Rated 2 out of 5by Firefox user 14068405, 7 years agoSlows page loading speed. Mostly noticeable on Twitter.
- Rated 5 out of 5by Firefox user 14066975, 7 years ago
- Rated 5 out of 5by SuperSliver, 7 years ago
- Rated 5 out of 5by zarpanciny, 7 years ago
- Rated 5 out of 5by Firefox user 13538726, 7 years agoраньше переводил при выделение текста . теперь этого нету .или я не знаю как включить эту функцию
- Rated 5 out of 5by Firefox user 14052255, 7 years ago
- Rated 5 out of 5by Firefox user 13546644, 7 years ago
- Rated 5 out of 5by Firefox user 14049677, 7 years agoes una excelente herramienta que te facilita la traduccion de palabras seleccionadas
- Rated 5 out of 5by Firefox user 13667768, 7 years agofacilita' e semplificazione dell'uso del computer
graziemille e saluti
Butrinto - Rated 5 out of 5by Firefox user 13149411, 7 years agoDanke für den Hinweis! Tatsächlich geht es jetzt wieder wunderbar wie zuvor.
Ich hatte das schon neu installiert aber dabei den Firefox vor der Neuinstallation nicht beendet. Das war der Trick und wichtig. - Rated 5 out of 5by Ralf --, 7 years agoFür alle wo es mit dem aktuellem Firefox 60.0.1 nicht mehr funktioniert: AddOn deinstallieren, Firefox beenden, wieder starten, AddOn wieder installieren.
Danach funktioniert es wieder.
Make it working again in 60.0.1:
Remove the AddOn, close Firefox, start Firefox, install the Addon again - Rated 2 out of 5by Firefox user 13525926, 7 years ago
- Rated 5 out of 5by AlphaUMi, 7 years agoI give you 5 stars because I know how good this extension is... if it only worked with Firefox 60.0.1. Please, make it working again.
In short: as you should have already noticed, it's not working with Firefox anymore. Please fix it. - Rated 3 out of 5by Firefox user 14042217, 7 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14041929, 7 years ago更新前双击翻译显示空白,更新后无法打开phrase book, setting,要收费没答应,能把以前的单词本还给我吗?
Before the update, double-click the translation to display the blank. After updating, you cannot open the phrase book, setting, and you have to agree to charge. Can you return the previous word book to me?
Avant la mise à jour, double-cliquez sur la traduction pour afficher le blanc.Après la mise à jour, vous ne pouvez pas ouvrir le livre de phrases, le réglage, et vous devez accepter de charger.Pouvez-vous me renvoyer ?
Πριν από την ενημέρωση, κάντε διπλό κλικ στη μετάφραση για να εμφανίσετε το κενό. Μετά την ενημέρωση, δεν μπορείτε να ανοίξετε το βιβλίο φράσεων, ρύθμιση και πρέπει να συμφωνήσετε να χρεώσετε.?
更新の前に、翻訳をダブルクリックすると、空白が表示されます。更新後、フレーズブックを開くことができず、請求に同意する必要があります?
Prima dell'aggiornamento, fai doppio clic sulla traduzione per visualizzare lo spazio vuoto.Dopo l'aggiornamento, non puoi aprire il frasario, l'impostazione e devi accettare l'addebito. Puoi restituire il precedente libro di parole? - Rated 1 out of 5by Firefox user 14041828, 7 years agoWorked beautifully just a week ago, but after FF update, no longer works. At all. Also doesn't work on Opera or Chrome. Not sure whether it's the FF update or if there's some kind of bait and switch going on. Just two weeks ago one wasn't *required* to sign privacy and usage agreements. Looks like they initially offered their service for free, to grease the wheels, and are now trying to push users into privacy/usage agreements that allow them to collect usage patterns and expand their add-on as a synchronized service across multiple devices and platforms (except, apparently, Android). A cool service in theory, but in practice it looks as if they've somehow mucked this all up. in my own case, I didn't sign the agreement, and now can't access anything. Especially don't like the *not-optional* agreement that gives them to right to, you guessed it, turn you once again into the product... Am removing the add-on for now. Will check in during the next weeks to see what kind of product they want to be.